Владимир Высоцкий. Форум.
http://vysotsky.bestforums.org/

Снова "Отгремели раскаты боёв..."
http://vysotsky.bestforums.org/viewtopic.php?f=10&t=242
Страница 1 из 1

Автор:  kommentarij [ 23 ноя 2017, 18:02 ]
Заголовок сообщения:  Снова "Отгремели раскаты боёв..."

Цитата:
А. Крылов, на наш взгляд, совершенно прав, утверждая, что в пользу этой версии говорит как сам факт совпадения темы песен, так и то, что эта песня соседствует с песней "Красивых любят чаще и прилежней...", про которую документально известно, что она в "Карантин" предлагалась. Более того – обе песни сохранились в единственном исполнении (фонограмма записи у П. Леонидова 1968 г.)
Отгремели раскаты боёв,
Зацветают ромашки во рвах.
Рано слушать ещё соловьёв.
Может, рано ещё забывать?
На сегодняшний день полный текст этой песни был включён только в одно собрание сочинений Высоцкого. (Стихотворение помещено во 2-м томе собрания сочинений, выпущенного в Туле в 1990-е гг под редакцией С. Жильцова и находится в разделе "Песни, авторство которых сомнительно".) После первой публикации в журнале "Вагант" (Москва, № 1. январь 1990 г. С. 9.) эта, в томе, выпущенном в 1998 году, была второй и пока остаётся последней. Причин тому несколько. Во-первых, существуют разногласия текстологов по поводу авторства песни. О. Терентьев, Б. Акимов и А. Крылов вполне допускали, что песня принадлежит именно Высоцкому и А. Крылов, как мы видели, свою точку зрения аргументировал, а С. Жильцов считал, что для автора написанных к тому времени "военных" песен "Я „Як”-истребитель", "Их восемь, нас – двое...", "Спасите наши души" и других "Отгремели раскаты боёв" – вещь крайне слабая.
Спорить с этим, разумеется, не приходится, но не забудем: нам известно единственное, возможно, самое первое исполнение этой песни. Не исключено, что автор просто наметил себе здесь тему и размер и в дальнейшем кардинально переработал первоначальный текст, но как мне кажется, в любом случае это была именно та песня, которую Высоцкий вёз на студию имени Довженко. (Хотя, повторяю, нельзя исключить, что текст был полностью переработан). Однако по дороге в Киев к Высоцкому посетило вдохновение – и "Отгремели раскаты боёв" оказалась уже не нужна.

http://v-vysotsky.com/Vysotsky_v_Kijeve/text01.html


А, по-моему, Крылов неправ. Точку зрения он аргументировал, конечно, но вместе с тем и исчерпал аргументы в её пользу, дальнейшие уже будут против.
Жильцов слишком быстро сдался Крылову в этом вопросе.

песня соседствует с песней "Красивых любят чаще и прилежней..."
В том-то и дело, что даже не соседствует! Они присутствуют на одной и той же фонограмме, но вовсе не подряд! Эти две песни вместе тиражируются и стали неразделимыми в нашем сознании, но изначальная фонограмма состоит не только из них.
(Ну а кроме того... "Красивых любят чаще и прилежней..." точно ли ВВ сам написал? Может, текст Леонидова переписал своим почерком? Возможный сценарий представляю так: на студию Довженко ВВ за неимением лучшего повёз песни со своей музыкой и стихами Леонидова, но по дороге заменил на полностью свои.)

Далее, если послушать фонограмму внимательно, то мы с удивлением отметим момент, где Высоцкому ПОДСКАЗЫВАЮТ текст. Перед строкой "К испытаниям новым готов" чужой голос говорит: "К испытаниям!" Что это значит? По-моему, одно: Высоцкий не смог с ходу разобрать слово в ЧУЖОЙ рукописи. Вот и понадобилась подсказка.

Главный аргумент АЕК - сходство этой песни с "Давно смолкли залпы орудий". Но если разобраться, то оно первой строкой практически и ограничивается. Поэтому думаю, что "Отгремели раскаты боёв..." были "точкой отталкивания" для ВВ. Повертел-повертел эту строчку, и появился замысел собственной песни.
Да, ещё вот это "к испытаниям новым готов" получило продолжение, но заметим: у Леонидова(?) эта строка торчит одиноко на фоне остальных призывов исключительно к развитию памяти. Высоцкий же понял, что если эта тема достойна упоминания, то и должна стать доминантой песни, а не бездарно теряться среди словесного поноса.

Для справедливости, правда, отмечу сходство "Отгремели раскаты боёв..." не с "Давно смолкли орудий...", а с первым известным стихотворением ВВ - "Опоясана трауром лент...". Вот тут совпадает и размер ("рискованный" анапест, лишённый женских окончаний), и какой-то общий унылый напор...
"Опоясана трауром лент..." хорошо легла бы на музыку "Отгремели раскаты боёв...". Может, ВВ написал эти произведения одновременно? Тогда, пожалуй, подсказка "к испытаниям" объяснима: автор мог свой текст 15-летней давности подзабыть, а кто-то другой - помочь разобрать каракули.

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/