Владимир Высоцкий. Форум.

Живая жизнь. Живое общение.
Текущее время: 29 мар 2024, 04:00

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 97 ]  На страницу Пред.  1 ... 6, 7, 8, 9, 10  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Об "ошибках" в текстах Высоцкого
СообщениеДобавлено: 03 мар 2013, 16:38 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 окт 2012, 01:30
Сообщений: 1116
Андрей, Людмила Яковлевна настолько "горазда" на выдумки , что порой трудно бывает сообразить обычному читателю стихов или слушателю песен Высоцкого , у которого/которой давным-давно уже образовались свои ощущения и ассоциации по каждой из песен ( еще тогда , когда она сама ходила в детский сад) , понять чего же она сама-то хочет "из-под него" .. :D :D
Вот таких "выжимок" ,вплоть до полных "жмыхов", у неё полный журнал..Наверное это тоже хобби??


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Об "ошибках" в текстах Высоцкого
СообщениеДобавлено: 03 мар 2013, 17:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 окт 2012, 18:38
Сообщений: 4639
Откуда: Россия,Москва
Вот таких "выжимок" ,вплоть до полных "жмыхов", у неё полный журнал..Наверное это тоже хобби??

согласнаЯ, она в своих исследованиях /домыслах доходит до того, что у меня заворот мозгов случается! Всякий раз её измышлизмы влияют на моё привычное восприятие той или иной ПЕСНИ и умудряются его распять :( Теперь всё реже читаю её Изображение
Изображение

_________________
Дай бог вам жизни две
И друга одного,
И света в голове,
И доброго всего!
©


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Об "ошибках" в текстах Высоцкого
СообщениеДобавлено: 03 мар 2013, 22:35 
Не в сети

Зарегистрирован: 08 ноя 2012, 16:36
Сообщений: 827
Наверное это тоже хобби??

Да, наверное. И хорошее, в общем-то хобби, но все можно довести до абсурда. Иногда кажется, что она это делает насильно, просто хочется о чем-то порассуждать. В том же обсуждении она выискала несообразность в куплете:
Я шел домой – под утро, как старик, –
Мне под ноги катились дети с горки,
И аккуратный первый ученик
Шел в школу получать свои пятерки.


Мол, "под утро" это значит совсем рано и как в это время ученик может идти в школу. Ну даже комментировать это не хочется.
Вообще в этих выискиваниях тоже заключена уникальность Высоцкого, многие его стихами пытаются что-то свое объяснить, подстроить под свою систему. А чудаков-то очень много. :) Знавал я одного такого чудака, большой поклонник Высоцкого, но трактовки песен были у него порой удивительные. Например, "Песенка про метателя молота", куплет
Эх, жаль, что я мечу его в Италии:
Я б дома кинул молот без труда, -
Ужасно далеко, куда подалее,
И лучше - если б враз и навсегда.


он уверял, что тут речь идет о серпе и молоте, а потому песня антисоветская. :crazy:
И ведь спор тут бесполезен, у каждого будет свое мнение.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Об "ошибках" в текстах Высоцкого
СообщениеДобавлено: 04 мар 2013, 08:21 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 окт 2012, 22:40
Сообщений: 1369
Почему же "анти-"? Наоборот, желание закидать весь мир серпами и молотами - советское, в интересах мировой революции. :devil:

_________________
Возвращайся назад, чей-то сын и отец! Убиенный солдат — это только мертвец.
Если выживешь — тысячам свежих могил как потом объяснишь, для чего приходил?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Об "ошибках" в текстах Высоцкого
СообщениеДобавлено: 04 мар 2013, 08:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 окт 2012, 18:38
Сообщений: 4639
Откуда: Россия,Москва
речь идет о серпе и молоте,

Я тоже всегда была склонна к такой трактовке.... :yes: ?! А как другие думают, о чём это ОН Изображение :wink: :blum:

_________________
Дай бог вам жизни две
И друга одного,
И света в голове,
И доброго всего!
©


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Об "ошибках" в текстах Высоцкого
СообщениеДобавлено: 04 мар 2013, 17:25 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 окт 2012, 01:30
Сообщений: 1116
Цитата:
Мол, "под утро" это значит совсем рано и как в это время ученик может идти в школу. Ну даже комментировать это не хочется.


Не хочется , и не комментируй.. А поскольку здесь речь идет о школе в зимнее время , то мне очень легко вспомнить как затемно ( до рассвета ещё , то есть "под утро" в понимании обычного нормальногть люда) приходилось на морозе топать в темноте в школу километра за два почти до мясокомбината им.товарища Микояна. А в деревянной Москве фонарей было не очень много, потому и темно , и булыжные мостовые на горку-под горку..

А насчет молота в Италии у меня тоже простое объяснение. В то время , когда была написана песня, ручной труд был широко распространен. И работали лопатой, киркой-мотыгой и МОЛОТОМ. Если кто помнит , сколько на железных дорогах работало тёток - таскали шпалы , забивали молотом клинья и проч..и проч..


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Об "ошибках" в текстах Высоцкого
СообщениеДобавлено: 04 мар 2013, 17:39 
Не в сети

Зарегистрирован: 08 ноя 2012, 16:36
Сообщений: 827
А поскольку здесь речь идет о школе в зимнее время , то мне очень легко вспомнить как затемно ( до рассвета ещё , то есть "под утро" в понимании обычного нормальногть люда) приходилось на морозе топать в темноте в школу километра за два почти до мясокомбината им.товарища Микояна. А в деревянной Москве фонарей было не очень много, потому и темно , и булыжные мостовые на горку-под горку..

Все правильно, и думаю, что так топать в школу приходилось многим. Поэтому и удивляет ее непонимание таких простых строк.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Об "ошибках" в текстах Высоцкого
СообщениеДобавлено: 04 мар 2013, 17:43 
Не в сети

Зарегистрирован: 08 ноя 2012, 16:36
Сообщений: 827
guliko писал(а):
речь идет о серпе и молоте,

Я тоже всегда была склонна к такой трактовке.... :yes: ?! А как другие думают, о чём это ОН Изображение :wink: :blum:


Мне кажется, что это простая шуточная песня, без какого-то особого подтекста.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Об "ошибках" в текстах Высоцкого
СообщениеДобавлено: 04 мар 2013, 18:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 окт 2012, 00:17
Сообщений: 297
Боюсь, что "под утро" у лирического героя ВВ было в пол-второго - в два. Потому что "под ноги катили дети с горки" - радостные и, возможно, уже отучившиеся на сегодня. А "аккуратный первый ученик" чинно "шёл в школу получать свои пятёрки" во вторую смену. Конечно, "под ноги... с горки" катить могли и такие же торопящиеся в школу ученики, которые поразгильдяистей - по ледяным накатам на ногах или, того паче, на портфелях, но это как-то плохо представляется. По утряни в потьмотях что-то не припоминается мне весёлого катания - если только прямо в школьном дворе, перед самым уроком пару раз скатнёшься...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Об "ошибках" в текстах Высоцкого
СообщениеДобавлено: 04 мар 2013, 19:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 окт 2012, 22:52
Сообщений: 3400
Откуда: tashkent_voronezh
Цитата:
"Andrei34:
"Песенка про метателя молота", куплет

Эх, жаль, что я мечу его в Италии:
Я б дома кинул молот без труда, -
Ужасно далеко, куда подалее,
И лучше - если б враз и навсегда".

"Куда подалее" - ключевая фраза. :D

_________________
Импровизируй, жизнь любя!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 97 ]  На страницу Пред.  1 ... 6, 7, 8, 9, 10  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB