Владимир Высоцкий. Форум.

Живая жизнь. Живое общение.
Текущее время: 25 сен 2018, 14:27

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 41 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Виктор Бакин
СообщениеДобавлено: 04 апр 2016, 00:38 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 окт 2012, 01:30
Сообщений: 1116
b]Как видим , Виктор Любишкин приписал Власюку слова : отредактированная лично Мариной Влади, соответственно «причёсанная», переведенной дословно Ниной Кирилловной Кулаковой[/b]

Цитата:
Когда Бакин и Любишкин очерняют В . Высоцкого , Марину Влади , В . Туманова , В . Золотухина , Ю . Любимова ( а как они это делают - вы видели сами ) с их стороны " это и есть типичное пидорское поведение. Как и в лифте насрать, как и посреди улицы помочиться, как прийти пьяным на утренник в детский сад и громко материться " , выражаясь словами Одиоза . И он прав [/b]

Я ж говорил , что вы - ХАБАЛ ( в переводе - базарный мужик).. Что мы и наблюдаем..

Роббик , я ( наконец-то догадался :hi: ) ...догадался о том , что именно вы держите под вашей подкоркой и пытаетесь вдурачить тем , кто может соображать самостоятельно (ну , как и "больной Высоцким" Толик),только из-за своей воспитанности не говорят об этом вслух.. НЕ принято , но если вынуждают , то надо говорить о том , что есть они и их окружение на самом деле , не глядя на авторитеты.. Что и пытается делать Бакин перед некоторыми лицемерами. Хотя никто никогда не умалял талантов Высоцкого или Влади.. Но ... как представители рода человеческого -- они несколько другие , чем их рисуют...Вот и всё.. Чего тут непонятного??.
Поскольку НИКТО из здешних ( по незнанию) не смог прочесть оригинал на французском, то возник интерес к тому , а что же КОНКРЕТНО перевела Нина Кирилловна Кулакова? Интеллигентная женщина , исключительно порядочная , не в пример некоторым форумным посетителям здесь..

На практике , ваше "пИсание" - это обычный приём тех , кто пробует скрыть свои "пробелы" в незнании методом подборки цитат, подтверждающих их собственное доказательство правоты ( в данном случае - обсирания конкретных личностей , придерживающихся совершенно противоположных мнений)..
То есть , вы демонстрируете "на людях" свои способности и уровень образования.. Что называется - ВЫСВЕТИЛСЯ... :D

А почему вы ВДРУГ (умышленно?) . не привели полный текст того , что сказала Марина Влади в той конкретной ситуации на обыкновенном простом французском и она даже написала это собственноручно? Может быть ( а вдруг?) и многие другие ( кроме Юли Абдуловой или Нины Кулаковой) подтвердят сказанное Мариной в адрес её тестя в пылу или в запальчивости ( можно же по-человечески объяснить?). а потом исправленное, по совету близжайших " друзей" , типа Юли , вас или Толика , причесать для широкой публики..? Ведь могут и понять "неправильно"? т.е. оказаться непривычным к уже созданному ранее образу не обычной французской бл..ди , русского происхождения, а дамы высшего света , актрисе , облагодетельствовшей Высоцкого своей очередной близостью с одним из "многих своих прежних" и "показавшей ему мир" ?

Надо было бы взять оригинал текста и сравнить (то есть , вывесить рядом французский оригинал , с надеждой на то , что мОгущие читать по-иносрранному, поймут автора писанины ) то есть то , что написано , а не то , что перевели в угоду настроениям и пожеланиям ( Кулакова постаралась сгладить в силу своей интеллигентности)).. Вы же должны "догадаться" ( как полный тумак в этих делах) , что перевод постарались сгладить таким манером , чтобы "не навредить" живущим "выдающимся актрисам" и , в то же время , не обосрать умерших..?
Вот и соображайте"".
. Мля..
Иначе вам не понять , кто в натуре были те люди , о которых вы пытаетесь судить по откликам в Сети , газетам и прочим "отзывам"..Вы же никогда даже рядом не были ни с тем , ни с другой.
.Защитник престижа ху... овощев..!!

[b]К моему глубокому сожалению , ни вы , ни ваш кумир Толик, не способны на подобные действия.. Это то , что называется - NOT QUALIFIED (это вежливое указание на отсутствие соответствующих знаний , опыта или образования , ну ... "дурачок" по-простому, не годишься , значит.., когда пытаются взять на работу )[/b]


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Виктор Бакин
СообщениеДобавлено: 05 апр 2016, 06:42 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 мар 2016, 13:10
Сообщений: 22
Виктор Любишкин , это у вас наверное особая разновидность мазохизма - демонстрировать окружающим своё скудоумие ? Паразиты в вашем тельце , видать , ежедневно поедают ваш мозги коли вы не помните уже что было пять минут назад . Но коль вы опять поторопились встать в полоэжение буквы ,, гэ" и в который раз умоляете показать вам оригинальный французский текст из книги Марины Влади , поимею вас в очередной раз : по этой ссылке http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum53/HTML/001950-25.html можете прочитать мой пост за 13 . 12 . 2015 время 12 . 17 :
Продублирую и здесь - специально для чёсанков Виктора Любишкина и Виктора Бакина
" БАКИН:
бля буду — это не я. Это всё она… В приведённом отрывке во французском варианте уважаемый тобой Семён был назван «brute», что в переводе на родной тебе язык пишется «СКОТИНА»
Виктор, сынок, и снова ты – бздишь! Марина Влади НЕ НАЗЫВАЛА Семена Владимировича ни словом «Скотина», ни словом «brute».

Откроем страницу 281 оригинального французского издания книги 1987 г. с ее автографом:

«Lors de nos discussions infames sur les projets de tombe, une chose m'avait frappée. A plusieurs reprises faisiez allusion à votre future demeure éternelle aux cotés de votre fils. Brutale, je vous citais ses propres vers: "Ma tombe est à deux places, elle n'est pas comme les appartements à Moscou.". En fait, votre notoriété inattendue, les témoignages quotidiens de l'adoration populaire pour votre fils, vous ont donné le goût des honneurs. Après avoir fait ériger ce monument absurde, vous vous préparez à y faire graver vos noms. Vous qui n'avez jamais soutenu votre fils dans sa lutte pour la vérité, vous vous apprêtez à partager sa gloire posthume. Cette horrible tombe n'est que le reflet de votre vanité et de votre mauvais goût. Vous profitez maintenant de ce que votre fils tentait en vain de vous faire partager: sa passion pour la justice, son humour et sa haine de la tyrannie.»

НЕТ в обращении Марины Влади к Семену Владимировичу слова «brute».

французское « brutale » - грубое, грубый, жестокое, жестокий.

Ты, Бакин, предсказуемый. Бздишь и не краснеешь. Выворачиваешься. Ты возьми оригинал, почитай, переведи. А не вводи русское « скотина » в онлайн-переводчик чтобы узнать, как это слово будет по-французски (чтобы тут это написать) .

Виктор, сынок, вопрос к тебе прежний:
ты зачем Семена Владимировича назвал «Скотина!» (да еще выделил в тексте черным жирным шрифтом) и приписал это слово Марине Влади? "

Виктор Любишкин , вы не в той весовой категории . Когда научитесь думать и аргументировать - приходите . Насую вам по полной :) :hi: .


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Виктор Бакин
СообщениеДобавлено: 05 апр 2016, 07:07 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 мар 2016, 13:10
Сообщений: 22
к уже созданному ранее образу не обычной французской бл..ди , русского происхождения,


Любишкин , это вы о Викторе Бакине или членах своей семьи ?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Виктор Бакин
СообщениеДобавлено: 06 апр 2016, 19:22 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 мар 2016, 13:10
Сообщений: 22
Всётаки не зря открыта эта тема . Как мы помним , Виктор Бакин 16.02.2011 на форуме « Владимир Высоцкий Творчество и судьба » заявил : « Врут (врали) все! От папы с мамой до почти всех из близкого и не очень окружения ВВ. » http://vysotsky.ws/index.php?showtopic=1174 08.10.2013 тамже Виктор Бакин так определил своё жизненое кредо : « По направлению, которым занимаюсь, мне главное — чтобы человек НЕ ВРАЛ!!! Врёт — редиска! Я ему это не скажу, но так о нём подумаю! » http://vysotsky.ws/index.php?showtopic=1174&st=300

Сегодня в 8 : 25 Виктор Бакин , позиционирующий себя честным человеком и борцом за правду на всех форумах , на форуме Высоцкого на Куличках , продолжая выискивать по интернету компромат на Марину Влади с целью её дискредитации в умах поклонников Высоцкого , написал :
" А вот враньё от Лёни Плешакова: «Строки из этого стихотворения я впервые услышал ВО ВРЕМЯ ПАНИХИДЫ в Театре на Таганке. «ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕТ я жив, тобой и господом храним…» Это о ней, о Марине».
Во-первых, переврана сама строка, а во-вторых информация о «хранении в течение двенадцати лет» появятся только в 1989 году. "http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum53/HTML/001905-9.html

В этой выделенной жирным черным цветом фразе Виктора Бакина налицо всё : и его скудоумие , и его пид..ская ( по определению Одиоза ) сущность , и его маразм , и его полнейшая чудовищная некомпетентность в вопросах биографии и творчества Владимира Высоцкого . И ето - свершившийся факт . Виктор Бакин наврал ( а рАвно набздил\напи..ил ) что " информация о «хранении в течение двенадцати лет» появятся только в 1989 году. " . Откроем например американский двух томник Владимира Высоцкого 1981 года " Песни и стихи " в томе первом на странице 358 - стихотворение "И снизу лёд, и сверху" . В нём черным - по - белому написано :

"Мне меньше полувека, сорок с лишним.
Я жив, двенацать лет тобой и Господом храним.
Мне есть что спеть, представ перед Всевышним.
Мне есть, чем оправдаться перед Ним."

Так кто после этого Виктор Бакин ? Бздякин , врун , брехун , трепло , бздун , пи...бол ? Назовите любым из этих слов - не ошибётесь . Факт есть факт : Виктор Бакин рассуждает и пишет о том , в чём он некомпетентен .

Вспомним что о Викторе Бакине писал уважаемый В . И . Новиков , в отличие от Бакина ни разу не совравший :

"когда М.Цыбульский и В.Бакин не вторгаются в те сферы, где они некомпетентны, когда они судят, что называется, не выше сапога, - они со своими фактографически-описательными задачами справляются успешно" ( цитата из книги " Высоцкий " серия ЖЗЛ 2010 год . Новиков отмечает что осмысление Бакиным фактов носит , как правило , риторический или наивный характер ; Бакин оценивает книги Влади и Золотухина плоско-моралистически , сбиваясь на ханжество и грубость , поддерживает и культивирует обывательские мифы и легенды о "нехорошей" Влади и "завистнике" Золотухине ; Бакин высокомерен ; сведения Бакина о высоцковедении фрагментарны и хаотичны . Прав ли он в оценке Бакина ? Безусловно .


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Виктор Бакин
СообщениеДобавлено: 07 апр 2016, 20:41 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 мар 2016, 13:10
Сообщений: 22
Некомпетентность Виктора Бакина на фоне прогрессирующего у него слабоумия зашкаливает . Этот даугавпилсец совсем чокнулся и слетел с катушек : сегодня на Куличках он ВЫДУМАЛ что строку " двенадцать лет тобой и господом храним " написал не Владимир Высоцкий а дописала Марина Влади и сделала это по той же причине что и написала свою книгу - показать миру себя и отомстить родителям Высоцкого . Этот бздун Виктор Бакин и знать не знает что стихотворение "И снизу лед и сверху..." было опубликовано Мариной Влади еще в январском номере журнала " Дружба народов " за 1982 год , то есть за много лет до того как испортились ее отношения с родителями Владимира Высоцкого , и в той публикации уже было :

"Мне меньше полувека - сорок с лишнем.
я жив, двенадцать лет тобой и господом храним.
Мне есть что спеть, представ перед всевышним,
мне есть, чем оправдаться перед ним..."

Бакин ВЫДУМЫВАЕТ и создаёт свой очередной миф что это стихотворение посвящено Высоцким своим любовницам , второй жене . Этот идиотский бред Виктора Бакина возник в его мозге явно на фоне утраты им разума . Тем не менее Виктор Бакин по прежнему уверенно занимает второе место в Списке лжецов и фальсификаторов пишущих о Высоцком . Виктор Бакин позорится сам , позорит и форум на Куличках где модератор потворствует размещению и сохранению его брехни .


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Виктор Бакин
СообщениеДобавлено: 07 апр 2016, 21:02 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 мар 2016, 13:10
Сообщений: 22
Виктор Бакин в очередной раз написал : " У Н.Кулаковой перевод буквальный "
Это - ВЫДУМКА Виктора Бакина . Он сам француским языком не владеет . Кулакова НИКОГДА не писала и не говорила что ее перевод книги Марины Влади дословный . Это обычное враньё Бакина . Он набздил . Ему ХОЧЕТСЯ думать что перевод Кулаковой дословный . Но доказать это он не могёт .


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Виктор Бакин
СообщениеДобавлено: 07 апр 2016, 21:55 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 мар 2016, 13:10
Сообщений: 22
" Вставка «двенадцать лет» указывает конкретный адресат, так необходимый для авторши «Полёта», для оправдания мотивов её написания! " - вопит , сотрясаясь в оргазме , Виктор Бакин http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum53/HTML/001905-9.html

Даже глистам в мозгах Виктора Бакина смешно .

То есть после смерти Высоцкого Марина Влади прилетела в Москву , отыскала карточку с этим стихотворением Высоцкого и решив что в 1985 году будет писать книгу " Владимир или Прерванный полет " , вписала в эту карточку от имени Высоцкого " 12 лет тобой и господом храним " - как заявляет Бакин " для оправдания мотивов её написания" , затем реализуя свой умысл с 24 до 31 августа 1980 года в процессе пересъемки рукописей Высоцкого подробно рассказала об истории написания Высоцким этого стихотворения и содержании стихотворения Дмитрию Чижкову , затем в январе 1980 года опубликовала в № 1 журнала " Дружба народов " это стихотворение , дождалась 1985 года и села писать книгу - " месть " .

Браво , Бакин ! Вы не упускаете любой возможности выставить себя бздуном .


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Виктор Бакин
СообщениеДобавлено: 09 апр 2016, 21:57 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 мар 2016, 13:10
Сообщений: 22
В рецензии «Мarina Vlady – «VLADIMIR ou le vol arrêté» на книгу Марины Влади " Владимир или Прерванный полет " Виктор Бакин обвинил Марину Влади в мелком склочничестве. В частности Виктор Бакин написал :
« А вот это если не оскорбление, то какое-то мелкое склочничество, которое вряд ли понравилось бы В.Высоцкому: «Мне было достаточно при возвращении в Москву видеть подобострастие твоих родителей, которые вытаскивали изо всех закоулков вырезки из журнала, где я была снята рядом с Леонидом Брежневым, мне сразу все стало ясно».
Что означает «всё ясно», комментариев не дала. А для читателей ясно, что это была ещё одна попытка уколоть «обидчиков».
Зато при адаптации — сплошная пастораль: «Чтобы понять настоящую цену этой фотографии, мне было достаточно увидеть по возвращении в Москву неуемную гордость, внезапно охватившую твоих родителей, которые демонстрировали вырезку из газеты кому только возможно».
Для французов — «подобострастие», для русскоязычных — «гордость». Два слова, переворачивающие смысл абзаца… »

Однако как и в случае со словом « скотина » , которое Виктор Бакин ПРИПИСАЛ Марине Влади ( которым она якобы назвала Семена Владимировича Высоцкого – отца Владимира Высоцкого ) и которое Марина Влади в своей книге НЕ ПИСАЛА , в процитированом отрывке из рецензии Виктора Бакина содержится очередная ЛОЖЬ . Как мы видим Бакин жирным шрифтом черного цвета выделил слово « подобострастие » и слово « гордость », сакцентировав внимание на том что слово « подобострастие » имеется в оригинале книги Марины Влади ( и там она выставляет родителей Высоцкого в неприглядном свете ), а слово « гордость » имеется в адаптированом русском переводе ее книги выполненном ею и Абдуловой ( и в русском переводе Марина Влади обеливает себя ). Тем самым по замыслу Бакина у нас с вами , читателей , должно создаться мнение о склочности Марины Влади , ее подлости и не порядочности . Виктор Бакин представляет нам Марину Влади в неприглядном с моральной точки зрения свете .

Но дело в том что Бакин в очередной раз занимается подтасовками и приписками , нагло и беззастенчево врёт – в который уже раз ! Виктор Бакин ВНОВЬ ПРИПИСАЛ Марине Влади слова которые она не писала ни в оригинальном француском издании ни в официальном переводе своей книги на русский язык . Виктор Бакин ПРИПИСАЛ ей слова « подобострастие твоих родителей, которые вытаскивали изо всех закоулков » и « мне сразу все стало ясно » - потому что Марина Влади НЕ ПИСАЛА этих слова в своей книге ни во француском издании ни в русском.

В оригинальном француском издании на стр . 75 Марина Влади написала :
« Avant de partir, on nous photographi, le groupe des présidents entourant le numéro un soviétique. Cette photo a fait certainement plus que toutes nos démarches, toutes les amitiés anonymes, toutes mes compromissions reunites. Il m'a suffi de voir, dès mon retour à Moscou, la subite fierté de tes parents, sortant à tout bout de champ la coupure du journal où l'on me voit en gros plan à côte de Leonid Brejnev pour en apprécier l'importance. »

В официальном русском переводе Марина Влади пишет на стр . 67 издания 2011 года :
« Прежде чем уйти, мы фотографируемся: группа французов вокруг советского главы. Этот снимок сделал гораздо больше, чем все наши хлопоты, знакомства и мои компромиссы, вместе взятые. Чтобы понять настоящую цену этой фотографии, мне было достаточно увидеть по возвращении в Москву неуемную гордость, внезапно охватившую твоих родителей, которые демонстрировали вырезку из газеты кому только возможно»

По - француски слово " fierté " означает « гордость» - так написано во всех французско - русских словарях .
Слово « подобострастие » на француском языке пишется как « obséquiosité » , а также « servilité » , слово « подобострастный » на француском языке пишется как « obséquieux » , « servile » .
Таким образом слова Бакина « А вот это если не оскорбление, то какое-то мелкое склочничество, которое вряд ли понравилось бы В.Высоцкому », « Что означает «всё ясно», комментариев не дала. А для читателей ясно, что это была ещё одна попытка уколоть «обидчиков». Зато при адаптации — сплошная пастораль: », « Для французов — «подобострастие», для русскоязычных — «гордость». Два слова, переворачивающие смысл абзаца… » - типичная лажа , по.бень , враньё . Сработал принцип бумеранга : стремясь выставить Марину Влади в неприглядном с моральной точки зрения свете , Виктор Бакин в итоге сам предстал перед нами впавшим в маразм подонком .


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Виктор Бакин
СообщениеДобавлено: 10 апр 2016, 14:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 окт 2012, 22:41
Сообщений: 1610
Откуда: Подмосковье
ROBBY писал(а):
Сработал принцип бумеранга : стремясь выставить Марину Влади в неприглядном с моральной точки зрения свете , Виктор Бакин в итоге сам предстал перед нами впавшим в маразм подонком .

Стоит отметить, что, стремясь выставить Бакина в неприглядном свете, вы предстаете тоже далеко не красавчиком, учитывая ваш стиль изложения.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Виктор Бакин
СообщениеДобавлено: 10 апр 2016, 16:25 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 мар 2016, 13:10
Сообщений: 22
стремясь выставить Бакина в неприглядном свете


Я не ставлю задачу выставить Виктора Бакина в неприглядном свете . Я всего лищь высказываю свое собственое мнение о его работах и о нем самом в связи с этими работами . Он же сам нам сказал что " все врут " и привёл \ приводит соответствующие доводы . Он обвинил Марину Влади во вранье и привёл в обоснование свои доводы . Проверка его доводов показала \ показывает что всё что написал Виктор Бакин - не подтверждается . По конкретным его доводам о вранье Марины Влади и по другим моментам я привожу конкретные документально - подтвержденые факты . Кто ж виноват в том что Виктор Бакин предстает лжецом , в неприглядном свете ? Только он сам . Он изначально поставил своей задачей опорочить Марину Влади , поэтому называть его враньё " добросовестным заблуждением " , " доверившемся переводу Кулаковой " (как некоторые пытаются обосновать его ложь ) нельзя . Дам 1000 долларов кто докажет что приведёные мною доводы о лжи Бакина ложь .

Называя Бакина впавшим в маразм , подонком , лжэцом , бздуном и тэпэ я не вкладываю в эти слова какой - то оскорбительный смысл , я не стремлюсь его оскорбить или унизить . Допускаю что подобные слова высказаны в его адрес несколько эмоционально но они очень точно характеризуют Бакина как человека и компи-лятора . Да и как реагировать на его и Любишкина характеристики в адрес Марины Влади которыми они ее необосновано и без-доказательно наделяют ( "французская б.....", и тэпэ ) ? Разве нормальный психически - здоровый человек будет сочинять и придумывать в отношении Марины Влади враньё ? Бакин и Любишкин этим сочинительством и придумыванием не гнушаются . Бакин не обижается на мои характеристики в его адрес так как понимает мою правоту . Ктомуже изъясняться такими характеристиками - свойствено самому Бакину ( посмотрите к примеру его диалоги в теме " Анатолий Олейников " ) . Поэтому я и говорю на понятном ему языке , подругому он просто не понимает .


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 41 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB