Владимир Высоцкий. Форум.

Живая жизнь. Живое общение.
Текущее время: 19 июн 2018, 11:37

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 14 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Самуил Маршак
СообщениеДобавлено: 04 ноя 2017, 04:33 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 окт 2012, 22:40
Сообщений: 587
Исполняется 130 лет со дня рождения Маршака.

Уже говорил, что к нему, видимо, восходит фраза Высоцкого "Весь мир на ладони":

Цитата:
Цветная осень - вечер года -
Мне улыбается светло.
Но между мною и природой
Возникло тонкое стекло.

Весь этот мир - как на ладони,
Но мне обратно не идти.
Еще я с вами, но в вагоне,
Еще я дома, но в пути.


А вот начало, похожее на "Я первый смерил жизнь обратным счётом...":

Цитата:
Вся жизнь твоя пошла обратным ходом,
И я бегу по стершимся следам
Туннелями под бесконечным сводом
Ко всем тебя возившим поездам.

И, пробежав последнюю дорогу,
Где с двух сторон летят пески степей,
Я неизменно прихожу к порогу
Отныне вечной комнаты твоей.

Здесь ты лежишь в своей одежде новой,
Как в тот печальный вечер именин,
В свою дорогу дальнюю готовый,
Прекрасный юноша, мой младший сын.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Самуил Маршак
СообщениеДобавлено: 04 ноя 2017, 11:00 
Не в сети

Зарегистрирован: 22 окт 2012, 10:39
Сообщений: 543
ВСВ: «Весь мир на ладони»
СЯМ: «Весь этот мир - КАК на ладони»
ВВ не стал КАКАТЬ, и у него получилось в 2,5 раза красивее!
В обоих случаях фраза обиходная даже не для поэтов…
Как здорово, что у всех поэтов были предшественники. Крупный специалист по «перекличкам» Лион Надель не даст соврать. Или даст?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Самуил Маршак
СообщениеДобавлено: 04 ноя 2017, 15:38 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 окт 2012, 22:40
Сообщений: 587
Ещё один личный момент к взаимоотношениям двух гигантов. Года около 1986 по литературе задали выучить стихотворение какого-нибудь современного поэта, например, Маршака. Кто-то спросил:
-А Высоцкого можно?
Учительница говорит испуганно:
-Нет, нет, не надо, он же умер!
-Но и Маршак умер, а его можно?
-Ну вот Маршака - можно...
В общем, нелёгкая это работа: определить, кто - современный, а кто - нет.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Самуил Маршак
СообщениеДобавлено: 04 ноя 2017, 15:56 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 окт 2012, 22:40
Сообщений: 587
А вот что их сближает - то, что обоих "разоблачил" маяковсковед Карабчиевский как недостаточно смелых и критичных по отношению к советской власти.

Цитата:
—Т ы н е в Ч и к а г о,
М о я д о р о г а я.
Дом над Невою
Купить бы я рад...
Да не захочет
Продать Ленинград!
Я задумался над этими строчками, еще живя в деревянном бараке, с дюжиной семей на одну уборную. С тех пор я часто их повторяю, благо в поводах, как говорится, недостатка нет. Ты не в Чикаго, моя дорогая! — Это уже просто фольклор, классика!
И такая же двусмысленность от бессмыслия — в большинстве переводов. Нелепостью, чуждым боковым эффектом оборачивается подавление всякого импульса, исходящего от оригинала. Переводы Киплинга — нагляднее не придумаешь.
...И если можешь сердце, нервы, жилы
Так завести, чтобы вперед нестись,
Когда с годами изменяют силы
И только воля говорит: “Держись!”
Так и видишь: зашторенный кабинет, мягкие кресла с подушечками, брюзгливый старик, никогда не ходивший пешком, всегда ездивший в автомобиле с шофером в этой стране пешеходов и трамвайной ругани. “Ты не в Чикаго, моя дорогая!”
http://libelli.esmasoft.com/sonnet66/Ru ... evsky.html
Цитата:
Артистичен ли Галич? Пожалуй, не очень. Стиль его песен резковат, жестковат.
Его исполнение не чуждо игры, иногда более, иногда менее удачной, но вряд ли это назовешь артистизмом. В этом смысле у него есть счастливые соперники. Я уже не говорю об Окуджаве, его имя вообще вне данного контекста, но Высоцкий... Уж он-то, безусловно, артист: маска, голос, темперамент. А быт у него тот же, и та же стилизация, и почти тот же самый герой. И значит, все преимущества на стороне Высоцкого. Все, кроме главного.
Тот же быт у Высоцкого, да не тот: он ограничен, замкнут сам на себя, для него не существует внешнего мира, из него нет ни входа, ни выхода. И герой никогда не возвышается над обстоятельствами, ничего не видит дальше них и не способен ни на какие, даже пародийные, выводы.
Но и автор тоже не возвышается над героем и ничего кроме не имеет сказать. Мировосприятие героя и автора — это мировосприятие человека толпы, с его злостью, всегда горизонтально направленной, с его отношением к социальным бедам как к неким безличным стихийным бедствиям, с его удивительным словарем, таким, чтобы, все сказав, ничего не сказать.
В этом смысле Высоцкий — действительно народный поэт, не изобразитель, а выразитель, и любовь к нему массы заслужена и понятна. Уникальный его талант нелепо оспаривать. Он создатель особого, жуткого мира напряженно-смешных, небывало-красивых блатных, а также авторских, исповедальных, безотчетно-отчаянных песен. И, однако, любое приближение к социальной тематике выдает в нем ограниченность человека толпы — отчасти естественную, отчасти искусственную, а порой даже очень искусную…...
https://www.proza.ru/2017/01/04/1229
Трудно угодить Карабчиевскому: человек с личным шофёром - плохо, слишком оторвался от масс трудящихся; но и человек толпы - плохо, идёт на поводу у масс...
Зато прекрасен Галич, срифмовавший "made" и "в маринаде" - вот настоящий волшебник слова, вдохновенный рифмоплёт!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Самуил Маршак
СообщениеДобавлено: 04 ноя 2017, 18:21 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 окт 2012, 10:56
Сообщений: 705
Откуда: Московская область
kommentarij писал(а):
Ещё один личный момент к взаимоотношениям двух гигантов. Года около 1986 по литературе задали выучить стихотворение какого-нибудь современного поэта, например, Маршака. Кто-то спросил:
-А Высоцкого можно?
Учительница говорит испуганно:
-Нет, нет, не надо, он же умер!
-Но и Маршак умер, а его можно?
-Ну вот Маршака - можно...
В общем, нелёгкая это работа: определить, кто - современный, а кто - нет.

Какой пиз.. кошмар!
1984 год, Москва, ТУ 30, преподаватель предлагает провести урок эстетике по своей теме. Провожу по ВВ. Два. В своём, а потом и в параллельном классе. Никто не испугался и не умер.
Умерли бы, наверное, от гиганта Маршака.


Последний раз редактировалось Сергей Т. 04 ноя 2017, 18:37, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Самуил Маршак
СообщениеДобавлено: 04 ноя 2017, 18:25 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 окт 2012, 10:56
Сообщений: 705
Откуда: Московская область
Виктор Бакин писал(а):
ВСВ: «Весь мир на ладони»
СЯМ: «Весь этот мир - КАК на ладони»
ВВ не стал КАКАТЬ, и у него получилось в 2,5 раза красивее!
В обоих случаях фраза обиходная даже не для поэтов…
Как здорово, что у всех поэтов были предшественники. Крупный специалист по «перекличкам» Лион Надель не даст соврать. Или даст?

Не даст.
Это чистая правда, ребята.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Самуил Маршак
СообщениеДобавлено: 04 ноя 2017, 18:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 окт 2012, 10:56
Сообщений: 705
Откуда: Московская область
kommentarij писал(а):
А вот что их сближает - то, что обоих "разоблачил" маяковсковед Карабчиевский как недостаточно смелых и критичных по отношению к советской власти.

Цитата:
—Т ы н е в Ч и к а г о,
М о я д о р о г а я.
Дом над Невою
Купить бы я рад...
Да не захочет
Продать Ленинград!
Я задумался над этими строчками, еще живя в деревянном бараке, с дюжиной семей на одну уборную. С тех пор я часто их повторяю, благо в поводах, как говорится, недостатка нет. Ты не в Чикаго, моя дорогая! — Это уже просто фольклор, классика!
И такая же двусмысленность от бессмыслия — в большинстве переводов. Нелепостью, чуждым боковым эффектом оборачивается подавление всякого импульса, исходящего от оригинала. Переводы Киплинга — нагляднее не придумаешь.
...И если можешь сердце, нервы, жилы
Так завести, чтобы вперед нестись,
Когда с годами изменяют силы
И только воля говорит: “Держись!”
Так и видишь: зашторенный кабинет, мягкие кресла с подушечками, брюзгливый старик, никогда не ходивший пешком, всегда ездивший в автомобиле с шофером в этой стране пешеходов и трамвайной ругани. “Ты не в Чикаго, моя дорогая!”
http://libelli.esmasoft.com/sonnet66/Ru ... evsky.html
Цитата:
Артистичен ли Галич? Пожалуй, не очень. Стиль его песен резковат, жестковат.
Его исполнение не чуждо игры, иногда более, иногда менее удачной, но вряд ли это назовешь артистизмом. В этом смысле у него есть счастливые соперники. Я уже не говорю об Окуджаве, его имя вообще вне данного контекста, но Высоцкий... Уж он-то, безусловно, артист: маска, голос, темперамент. А быт у него тот же, и та же стилизация, и почти тот же самый герой. И значит, все преимущества на стороне Высоцкого. Все, кроме главного.
Тот же быт у Высоцкого, да не тот: он ограничен, замкнут сам на себя, для него не существует внешнего мира, из него нет ни входа, ни выхода. И герой никогда не возвышается над обстоятельствами, ничего не видит дальше них и не способен ни на какие, даже пародийные, выводы.
Но и автор тоже не возвышается над героем и ничего кроме не имеет сказать. Мировосприятие героя и автора — это мировосприятие человека толпы, с его злостью, всегда горизонтально направленной, с его отношением к социальным бедам как к неким безличным стихийным бедствиям, с его удивительным словарем, таким, чтобы, все сказав, ничего не сказать.
В этом смысле Высоцкий — действительно народный поэт, не изобразитель, а выразитель, и любовь к нему массы заслужена и понятна. Уникальный его талант нелепо оспаривать. Он создатель особого, жуткого мира напряженно-смешных, небывало-красивых блатных, а также авторских, исповедальных, безотчетно-отчаянных песен. И, однако, любое приближение к социальной тематике выдает в нем ограниченность человека толпы — отчасти естественную, отчасти искусственную, а порой даже очень искусную…...
https://www.proza.ru/2017/01/04/1229
Трудно угодить Карабчиевскому: человек с личным шофёром - плохо, слишком оторвался от масс трудящихся; но и человек толпы - плохо, идёт на поводу у масс...
Зато прекрасен Галич, срифмовавший "made" и "в маринаде" - вот настоящий волшебник слова, вдохновенный рифмоплёт!

Много букв, и не о чём. У ВВ - любовь, у Галича - ненависть. Остальное - вкусовщина.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Самуил Маршак
СообщениеДобавлено: 05 ноя 2017, 19:39 
Не в сети

Зарегистрирован: 31 июл 2017, 11:52
Сообщений: 265
А связь сложная, но есть. Маршак переводил Бернса, который родился в тот же день, что и Высоцкий. Возможно, именно Бернса он и назвал Байроном (настоящий Байрон до 37 лет не дожил).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Самуил Маршак
СообщениеДобавлено: 05 ноя 2017, 20:06 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 окт 2012, 22:40
Сообщений: 587
А вот этот перевод Маршака из Бернса мог вдохновить на песню "Славный парень Робин Гуд":
Цитата:
В деревне парень был рожден,
Но день, когда родился он,
В календари не занесен.
Кому был нужен Робин?

Был он резвый паренек,
Резвый Робин, шустрый Робин,
Беспокойный паренек -
Резвый, шустрый Робин!
(Хотя говорят, что Бернс имел в виду себя, а не Гуда.)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Самуил Маршак
СообщениеДобавлено: 05 ноя 2017, 21:48 
Не в сети

Зарегистрирован: 31 июл 2017, 11:52
Сообщений: 265
Вряд ли себя. День рождения Бернса занесен в календари. Тогда же родились Бойль, Лагранж, Шишкин, Моэм, Вирджиния Вульф, Шеварнадзе, Эйсебио, Добрынин и многие другие.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 14 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB